главная
АвторСообщение
Имя: Раниеро Борзо ди Фиори
Возраст: 30 лет
В игре: Авантюрист
О себе: Если вы не испытываете желания преступить хотя бы одну из десяти заповедей, значит, с вами что-то не так.





Сообщение: 295
Зарегистрирован: 21.10.08
Репутация: 6
ссылка на сообщение  Отправлено: 12.03.11 18:36. Заголовок: Скрывать что-либо от друзей опасно, но еще опасней ничего от них не скрывать


8 июня 1744 года, около половины седьмого. Дворец Мочениго


Уровень преступности характеризуется не наличием разбойников, а умением властей их обезвредить. Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Ответов - 27 , стр: 1 2 All [только новые]


Имя: Раниеро Борзо ди Фиори
Возраст: 30 лет
В игре: Авантюрист
О себе: Если вы не испытываете желания преступить хотя бы одну из десяти заповедей, значит, с вами что-то не так.





Сообщение: 296
Зарегистрирован: 21.10.08
Репутация: 6
ссылка на сообщение  Отправлено: 12.03.11 20:08. Заголовок: Ди Фиори не нравилас..


Ди Фиори не нравилась его затея, но ни на что другое у него попросту не оставалось времени. Если Скалатти ответит отказом… О, это будет крайне неприятно.
Одно дело – с таинственным видом вручить невесть каким способом добытую шифровку (хотя Витторио, конечно, заподозрил неладное), и совсем другое – явиться в гости с подобным предложением!

Легко взбегая по ступеням палаццо Мочениго, Раниеро думал о том, какой же он, в сущности, наглец. Очень по-турински – сначала посетить прием в венецианском посольстве, потом устроить засаду на другого гостя, получить от него славный удар шпагой и на следующий день прийти все в то же посольство, чтобы загодя избавить себя от каких бы то ни было подозрений.

Придав лицу привычное выражение бесстрастной учтивости, ди Фиори первого же встреченного лакея отправил к синьору Скалатти с докладом о своем появлении, а сам принялся терпеливо ждать.
Главных неприятностей следовало ждать от полковника дель Боско, но мысли туринца с некоторых пор не покидала его дочь. Сейчас нечего и думать о том, чтобы открыть себе дорогу в Колина Бьянка, но… Может быть, после. Когда рука заживет. Хотя побеседовать с Винченцо стоит уже сегодня. Черт побери, если бы речь не шла о полковнике, можно было бы обратиться за помощью напрямую к старому другу!


Уровень преступности характеризуется не наличием разбойников, а умением властей их обезвредить. Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Имя: Витторио Джироламо Скалатти
Возраст: 29 лет
В игре: венецианский шпион
О себе: Чтобы быть естественным, необходимо уметь притворяться.





Сообщение: 260
Зарегистрирован: 23.10.10
Репутация: 7
ссылка на сообщение  Отправлено: 12.03.11 20:29. Заголовок: Графин с недопитым к..


Графин с недопитым кьянти остался стоять на мраморном столике. Синьор Скалатти еще с четверть часа задумчиво рассматривал на свет содержимое графина, развлекаясь игрой хрустальных бликов на зыбкой границе рубинового напитка и сотканного из фиалкового аромата воздуха, и складывая причудливую мозаику из разрозненных фрагментов визита маркиза дель Боско во дворец Мочениго. Подозрения, роившиеся в голове венецианца, получившие подтверждение в самый последний момент, выстроились в закономерный и самый простой вывод – неаполитанский вельможа беспокоился за судьбу нищей музыкантши, и причиной его беспокойства была отнюдь не необходимость нести ответственность за ее судьбу перед родственниками синьоры Мезарди.
Лишь на мгновение надменное лица Винченцо приобрело восковидную бледность, лишь однажды дрогнул голос, когда он узнал о том, что девицу продали… и могли продать снова. Витторио ухмыльнулся. Возможно, это лишь игра воображения, весьма вероятно, это знание ему не понадобится. Но, пути Господни неисповедимы…

Однако созерцательное уединение хмельного венецианца вновь было нарушено - заспанный лакей (явно прикорнул в уголке, пользуясь тем, что хозяин был занят собой и графином!) доложил о визите синьора ди Фиори. Витторио поднялся навстречу вошедшему туринцу, просияв искренней улыбкой.
- Мне решительно не суждено пребывать сегодня в меланхолии, - отметил он, с удовольствием приветствуя ди Фиори, и поклонился, добавляя с едва заметной иронией, - возможно, это к лучшему. Рад видеть вас, синьор Раниеро. И, осмелюсь спросить, что привело вас ко мне нынче вечером? Неужели вы успели обрасти новостями так скоро?

История моей жизни

Не вводите во искушение, и не вводимы будете.
Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Имя: Раниеро Борзо ди Фиори
Возраст: 30 лет
В игре: Авантюрист
О себе: Если вы не испытываете желания преступить хотя бы одну из десяти заповедей, значит, с вами что-то не так.





Сообщение: 297
Зарегистрирован: 21.10.08
Репутация: 6
ссылка на сообщение  Отправлено: 12.03.11 20:56. Заголовок: Синьор Скалатти выгл..


Синьор Скалатти выглядел так, словно провел весь день, отдавая должное дарам Диониса. Раниеро не мог не задаться вопросом, что послужило тому причиной, и его внимательный взгляд прошелся по венецианцу с головы до ног. Витторио выглядел несколько помятым, но держался с тем небрежным изяществом, которое весьма ценил сам ди Фиори. Что же все-таки случилось?

- Кто ищет, тот всегда найдет, - невесело улыбнулся туринец, отвечая на приветствие. – Боюсь обрести репутацию крайне навязчивого человека, но мне опять требуется ваша помощь… Вопрос очень деликатный.
Последняя фраза должна была означать, что ди Фиори вполне отдает себе отчет о цене вопроса и готов в случае необходимости рассчитаться, не торгуясь.

Убедившись, что прислуга покинула кабинет, туринец продолжил:
- Те бумаги, которые я передал вам вчера… Кажется, я забыл сказать о том, что прежний владелец вез их из палаццо Колина Бьянка?

Уровень преступности характеризуется не наличием разбойников, а умением властей их обезвредить. Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Имя: Витторио Джироламо Скалатти
Возраст: 29 лет
В игре: венецианский шпион
О себе: Чтобы быть естественным, необходимо уметь притворяться.





Сообщение: 261
Зарегистрирован: 23.10.10
Репутация: 7
ссылка на сообщение  Отправлено: 12.03.11 21:26. Заголовок: Витторио бросил прощ..


Витторио бросил прощальный взгляд на графин – ситуация не располагала к продолжению пьянства, а синьор Скалатти каким-то особым чутьем уловил, что лишь суровая необходимость может заставить человека, не склонного злоупотреблять чужой благодарностью, дважды просить помощи у нового знакомого в обход прежних приятелей. Предположить у Раниеро отсутствие влиятельных друзей – слишком самонадеянно, предположить то, что любой из этих друзей может стоять за сухими цифрами шифрованного списка – вполне разумно. Что ж, туринец оправданно осторожничает, и делает это умело, обходя острые углы и уходя, как рыба, в темную глубину при попытке приблизиться к разгадке его тайны. Витторио подался вперед, тряхнув головой - остатки хмеля стремительно испарялись в предвкушении новых откровений синьора ди Фиори.
- Кажется, забыли, - губы синьора Скалатти дрогнули в многозначительной усмешке, - но я имею не всегда приятное для окружающих свойство дополнять недостающую информацию собственными наблюдениями, Раниеро. Но… не стоит обо мне, поговорим о вашей проблеме. Прошу вас.
Венецианец пригласил синьора ди Фиори в кабинет – свой личный кабинет, на удивление лаконичный, не изобилующий большим количеством драпировок, статуэток, кричащих картин и расписных ваз с амурчиками и луками.
- Мне остается повторить, друг мой. Я весь внимание. И то, что будет сказано здесь, не покинет пределов этой комнаты, - темные глаза секретаря посольства Светлейшей смотрели серьезно и задумчиво, - итак, Колина Бьянка...

История моей жизни

Не вводите во искушение, и не вводимы будете.
Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Имя: Раниеро Борзо ди Фиори
Возраст: 30 лет
В игре: Авантюрист
О себе: Если вы не испытываете желания преступить хотя бы одну из десяти заповедей, значит, с вами что-то не так.





Сообщение: 298
Зарегистрирован: 21.10.08
Репутация: 6
ссылка на сообщение  Отправлено: 12.03.11 22:01. Заголовок: - Да, - Раниеро опус..


- Да, - Раниеро опустился в первое попавшееся кресло, невольно сравнивая спокойные тона комнаты с розовым великолепием давешнего будуара. – Я склонен предполагать, что бумаги получены на приеме… От духовного лица, чьего имени я не знаю. Действительно не знаю, но надеюсь выяснить в скором времени.

Можно было понадеяться, что синьор Скалатти успел забыть рассказ маленького мерзавца о княгине ди Сантана и о том, кто ни на шаг не отходил от нее на приеме у синьоры Катарины, но надежда эта имела вид весьма призрачный. Поэтому ди Фиори предоставил своему приятелю делать правильные выводы, ничуть не сомневаясь в его сообразительности.

Уровень преступности характеризуется не наличием разбойников, а умением властей их обезвредить. Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Имя: Витторио Джироламо Скалатти
Возраст: 29 лет
В игре: венецианский шпион
О себе: Чтобы быть естественным, необходимо уметь притворяться.





Сообщение: 262
Зарегистрирован: 23.10.10
Репутация: 7
ссылка на сообщение  Отправлено: 12.03.11 22:46. Заголовок: Венецианец улыбнулс..


Венецианец улыбнулся. Пока осторожные откровения синьора ди Фиори лишь подтверждали его собственные умозаключения, сделанные немногим ранее. Оставалось понять, как далеко согласится синьор ди Фиори зайти в своем очередном порыве откровенности.
- И адресованы лицу, имени которого вы также не знаете? - уточнил Скалатти, машинально двигая малахитовое пресс-папье, изображающее льва Святого Марка - зеленая, с искусными прожилками, морда царя зверей, оскалившись, развернулась к туринцу, - но надеетесь узнать? Все это не так просто, как может показаться на первый взгляд. В Неаполитанском королевстве сотня тысяч священнослужителей всех мастей, и многие из них вхожи в лучшие палаццо этого благословенного города. Я не удивлюсь, если в вашем списке, Раниеро, окажется парочка недовольных отменой manus mortua , носящих тонзуру. Вы подозреваете конкретное лицо? Хотите кофе или вина, друг мой?
Скалатти откинулся на спинку кресла. Пожалуй, выпить кофе сейчас не помешало бы.

История моей жизни

Не вводите во искушение, и не вводимы будете.
Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Имя: Раниеро Борзо ди Фиори
Возраст: 30 лет
В игре: Авантюрист
О себе: Если вы не испытываете желания преступить хотя бы одну из десяти заповедей, значит, с вами что-то не так.





Сообщение: 299
Зарегистрирован: 21.10.08
Репутация: 6
ссылка на сообщение  Отправлено: 12.03.11 23:05. Заголовок: - Кофе, - согласился..


- Кофе, - согласился ди Фиори, откидываясь на спинку кресла. Он пока не сказал ничего нового, и если не скажет – визит его будет выглядеть более чем странно. Да к черту, рассказать все равно придется. Он за этим сюда и пришел.

- Кому были адресованы эти бумаги, я не знаю. Но могу предположить, кто их передал адресату… Томазо дель Боско – первый, кто приходит мне в голову. Единственное духовное лицо, которое наверняка присутствовало в Колина Бьянка в тот вечер. Доказательств у меня нет, уверенности тоже. Я собирался заняться этим самостоятельно, но волею обстоятельств мне придется кое-что переложить на ваши плечи, и я надеюсь, что вы простите мне эту вольность.

Уровень преступности характеризуется не наличием разбойников, а умением властей их обезвредить. Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Имя: Витторио Джироламо Скалатти
Возраст: 29 лет
В игре: венецианский шпион
О себе: Чтобы быть естественным, необходимо уметь притворяться.





Сообщение: 263
Зарегистрирован: 23.10.10
Репутация: 7
ссылка на сообщение  Отправлено: 13.03.11 00:07. Заголовок: Несмотря на годами..


Несмотря на годами оттачиваемое умение удержать маску умеренного любопытства на лице, чтобы ни говорил вам сейчас ваш недавний спаситель, а ныне – сообщник, циничный смешок чуть не сорвался с губ венецианского шпиона. Опять дель Боско. Ну конечно, прием в Колина Бьянка организован приехавшим в отпуск полковником Стефано дель Боско. Его братья, несомненно, присутствовали на приеме.
Витторио потянулся к серебряному колокольчику, и через пять минут, проведенных в учтивом молчании сторон, прерываемом лишь сдержанными замечаниями о погоде, небольшой малахитовый столик, в тон патриотическому пресс-папье, был сервирован на две персоны, а аромат кофе заставил синьора Скалатти оживиться, как оживляется светская дама при виде новой блестящей безделушки.
- Самый простой вывод, друг мой, но не обязательно верный, - венецианец взял серебряными щипчиками кусочек полупрозрачного сахара и бросил в дымящуюся чашку, - хотя я и склонен с вами согласиться по ряду причин. Не люблю слишком сложные комбинации – разгадка часто лежит на поверхности, но давайте рассмотрим все возможные варианты. Это будет надежнее. Прошу вас, не стесняйтесь переложить на мои плечи то, что они в состоянии вынести. Я прощу вам эту вольность, если… - Скалатти озорно блеснул зубами, - если вы будете достаточно откровенны, чтобы облегчить мне поиски. Найти того, кто передал бумаги адресату, во сто крат проще, когда известно, кто послужил курьером.

История моей жизни

Не вводите во искушение, и не вводимы будете.
Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Имя: Раниеро Борзо ди Фиори
Возраст: 30 лет
В игре: Авантюрист
О себе: Если вы не испытываете желания преступить хотя бы одну из десяти заповедей, значит, с вами что-то не так.





Сообщение: 300
Зарегистрирован: 21.10.08
Репутация: 6
ссылка на сообщение  Отправлено: 13.03.11 00:36. Заголовок: Губы туринца дрогнул..


Губы туринца дрогнули в усмешке, которую можно было расшифровать только так: «ты ведь знаешь, что я знаю, что ты уже догадался».
Ди Фиори левой рукой поднял чашку со столика. Правая, туго забинтованная под рукавом жюстокора, лежала на ручке кресла достаточно удобно для того, чтобы не тревожить ее лишними движениями.

- Княгиня ди Сантана, разумеется. Я потому и расспрашивал о ней прохвоста Мезарди.
Кофе оказался ароматным и вкусным и прекрасно отвлекал от тянущей боли в свежей ране.
- Превосходный напиток, - отметил Раниеро. – Так вот. Насколько мне известно, княгиня знала, что везет бумаги, которым не стоит попадать в чужие руки, ибо пыталась выдать их за письма покойного мужа. Это делает ее нашей нитью Ариадны, потому что других надежных зацепок просто не существует.

Уровень преступности характеризуется не наличием разбойников, а умением властей их обезвредить. Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Имя: Витторио Джироламо Скалатти
Возраст: 29 лет
В игре: венецианский шпион
О себе: Чтобы быть естественным, необходимо уметь притворяться.





Сообщение: 264
Зарегистрирован: 23.10.10
Репутация: 7
ссылка на сообщение  Отправлено: 13.03.11 01:06. Заголовок: Скалатти остановил с..


Скалатти остановил свой взгляд на лежащей на подлокотнике руке туринца. Что-то смутное царапнуло, но что?
- Итак, княгиня ди Сантана, - Витторио удовлетворенно зажмурился, отгоняя прочь навязчивое, но не желающее обрести очертания воспоминание, - загадочная черная вдова, которую ограбили в ночь после приема в Колина Бьянка. Бывает, совпадение…
Венецианец побарабанил пальцами по столику и поднял глаза на Раниеро. Взгляд его был очень красноречив.
«Я знаю, что вы знаете, о чем я думаю, но я согласен сделать вид, что подобного рода догадки не посещали мою голову».
- Попытаться поговорить с ней самой небезопасно – если синьора имела представление о ценности исчезнувших документов, подобная попытка лишь повод вызвать лишние подозрения, - Витторио отхлебнул глоток кофе и продолжил, снова бросая взгляд на недвижно покоящуюся в изящном вишневом выступе ручки кресла правую руку туринца, - для начала, возможно побеседовать с кем-то, кто присутствовал на этом приеме, и достаточно наблюдателен и любопытен для того, чтобы видеть то, что не замечают остальные… Женщина, средних лет, чей возраст и положение в обществе позволяют ей посвящать сплетням и слухам львиную долю времени, отведенного на развлечения. У меня есть на примете такая дама…
Тонкий майенский фарфор нежно звякнул – Скалатти вернул чашку на блюдце и замер на мгновение, сообразив, что именно показалось ему странным. Синьор ди Фиори держал чашку с кофе в левой руке – но венецианский дипломат точно помнил, что Раниеро не левша.

История моей жизни

Не вводите во искушение, и не вводимы будете.
Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Имя: Раниеро Борзо ди Фиори
Возраст: 30 лет
В игре: Авантюрист
О себе: Если вы не испытываете желания преступить хотя бы одну из десяти заповедей, значит, с вами что-то не так.





Сообщение: 301
Зарегистрирован: 21.10.08
Репутация: 6
ссылка на сообщение  Отправлено: 13.03.11 01:34. Заголовок: - Я не стану спрашив..


- Я не стану спрашивать, кто она, - туринец вдохнул божественный кофейный аромат, растягивая удовольствие от напитка. – Но ваша идея намного лучше моей.
Ди Фиори припомнил собственное намерение забраться в особняк княгини какой-нибудь не особенно лунной ночью и даже сокрушенно качнул головой. Все-таки каждый должен заниматься своим делом. Война – для военных, интриги – для дипломатов. Разведка – для тех и других. Разница только в методах. Если бумаги действительно не принадлежали Орсине, что толку искать у нее ключ к шифру? Он должен быть у того, кто составлял шифровку…

С некоторым душевным усилием Раниеро вернул чашку на столик и потянулся за миндальным печеньем. Любезность Витторио казалась почти безграничной. Он сам на месте венецианца с трудом удержался бы от искушения расспросить визави о том, как документы ограбленной княгини оказались у добропорядочного представителя неаполитанской знати.
- Вы поставите меня в известность, если вдруг что-то прояснится?


Уровень преступности характеризуется не наличием разбойников, а умением властей их обезвредить. Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Имя: Витторио Джироламо Скалатти
Возраст: 29 лет
В игре: венецианский шпион
О себе: Чтобы быть естественным, необходимо уметь притворяться.





Сообщение: 265
Зарегистрирован: 23.10.10
Репутация: 7
ссылка на сообщение  Отправлено: 13.03.11 02:07. Заголовок: - Разумеется, друг м..


- Разумеется, друг мой, - Скалатти утвердительно кивнул, с легким отвращением взглянув на воздушный десерт из взбитых белков, - и надеюсь на ответную любезность. Впрочем, я готов начать любезничать незамедлительно.
Витторио легко поднялся, выбрал на книжной полке увесистый том сонетов Петрарки, и извлек из него сложенный пополам листок.
Развернув его, он протянул туринцу бумагу, исписанную неровными столбиками цифр – точно такую, как и та, что днем раньше вручил ему сам Раниеро. Только почерк был другой. И протянул не просто так, а с умыслом, подойдя к креслу синьора ди Фиори справа. Глупость, догадка. Но и ее следует проверить.

История моей жизни

Не вводите во искушение, и не вводимы будете.
Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Имя: Раниеро Борзо ди Фиори
Возраст: 30 лет
В игре: Авантюрист
О себе: Если вы не испытываете желания преступить хотя бы одну из десяти заповедей, значит, с вами что-то не так.





Сообщение: 302
Зарегистрирован: 21.10.08
Репутация: 6
ссылка на сообщение  Отправлено: 13.03.11 02:33. Заголовок: Ди Фиори действитель..


Ди Фиори действительно не был левшой, и даже пальцы его едва заметно дернулись на подлокотнике, но боль не замедлила напомнить о себе. Сдержав выразительное ругательство, Раниеро принял бумагу той рукой, которую не сдавливали бинты.
- Это же… Это потрясающе, - туринец, несмотря на боль, глянул на синьора Скалатти с нескрываемым восхищением. – Чей это экземпляр?

Венецианцу документ принадлежать не мог, следовательно, он где-то раздобыл его… А такие вещи редко отдают добровольно.
Но так быстро выйти на еще один след! Случайность?.. А если… Да нет, невозможно. С чего бы Витторио играть на стороне австрийцев.
Рассматривая аккуратно выведенные цифры, ди Фиори задумался над тем, что у бывшего хозяина этой шифровки наверняка есть тот самый пресловутый ключ, без которого шифр не может быть разгадан. И если синьору Скалатти известно имя, задача упростится.

Уровень преступности характеризуется не наличием разбойников, а умением властей их обезвредить. Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Имя: Витторио Джироламо Скалатти
Возраст: 29 лет
В игре: венецианский шпион
О себе: Чтобы быть естественным, необходимо уметь притворяться.





Сообщение: 266
Зарегистрирован: 23.10.10
Репутация: 7
ссылка на сообщение  Отправлено: 13.03.11 02:56. Заголовок: Синьор Скалатти с..


Синьор Скалатти с улыбкой извлек из той же книги вторую бумагу, переписанную Раниеро, и положил на столик, небрежно сдвинув на край кофейник и вазочку с бисквитами.
- Как вы видите, синьор ди Фиори, документы идентичны. Что частично подтверждает нашу догадку о вероятном заговоре и существующем не только в нашем воображении списке заговорщиков, - дипломат разгладил слегка потрепанный листок, словно надеясь увидеть на нем вдруг проступившие буквы имени графа Виценто, но, увы – чудес не бывает. Можно попытаться покорпеть над бумагой, сличая комбинации, а в результате все обернется напрасно потерянным временем.
Витторио отмахнулся от попытки немедленно углубиться в расчеты и логические построения, и повернулся к Раниеро, возбужденно блестя глазами:
- Надеюсь, вы простите мне нежелание разглашать источник, который вручил мне эту бумагу, - он открыто улыбнулся туринцу – в этой бесхитростной улыбке сложно было заподозрить второе дно, - это не попытка утаить от вас информацию, просто человек, который … изъял для меня документ, мне небезразличен, и его душевное спокойствие целиком на моей совести. Но я попытаюсь с его помощью, или в обход него, изыскать и ключ к шифру. Что у вас с рукой?

История моей жизни

Не вводите во искушение, и не вводимы будете.
Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Имя: Раниеро Борзо ди Фиори
Возраст: 30 лет
В игре: Авантюрист
О себе: Если вы не испытываете желания преступить хотя бы одну из десяти заповедей, значит, с вами что-то не так.





Сообщение: 303
Зарегистрирован: 21.10.08
Репутация: 6
ссылка на сообщение  Отправлено: 13.03.11 03:24. Заголовок: Синьор Скалатти, как..


Синьор Скалатти, как опытный фехтовальщик, нанес удар, откуда не ждали. Нанесенный королевским прокурором, этот укол был бы смертелен, но доставшийся от приятеля и союзника – несколько неудобен и только.
Ди Фиори глубоко вздохнул, про себя сосчитал до трех, вглядываясь синими глазами в лицо венецианца, и наконец произнес:

- Наша с вами дуэль. Видите ли, друг мой, вчера мы с вами поссорились из-за прелестной скрипачки, и сегодня утром встретились на Караччьоло, чтобы уладить все возможные разногласия. Звон шпаг, рассвет над заливом… Романтично и достойно воспевания в канцонах. Вы были столь удачливы, что рассекли мне руку от запястья до локтя, после чего мы расстались. И теперь я пришел к вам, чтобы заверить вас в том, что полностью удовлетворен исходом дуэли, не держу на вас обиды и надеюсь остаться вашим преданным другом и, если пожелаете, не менее преданным собутыльником.

Ди Фиори едва заметно улыбался, но улыбка эта была несколько натянутой. Если сейчас венецианец скажет «убирайтесь вон из моего кабинета», останется только убраться и… Ждать ареста? Ни за что. В конце концов, еще можно успеть исчезнуть из города. Но тогда слишком многое пойдет прахом.
Недоверчивый от природы, Раниеро усиленно заставлял себя пусть вынужденно, но доверять, и это причиняло почти физическую муку. Очень хотелось попросить: «Забудьте, что я вам сказал» и покинуть посольство, но это было бы невероятно глупо. Оставалось только ждать, испытующе глядя на собеседника и ожидая его реакции на неожиданное заявление раненого гостя.

Уровень преступности характеризуется не наличием разбойников, а умением властей их обезвредить. Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Имя: Витторио Джироламо Скалатти
Возраст: 29 лет
В игре: венецианский шпион
О себе: Чтобы быть естественным, необходимо уметь притворяться.





Сообщение: 267
Зарегистрирован: 23.10.10
Репутация: 7
ссылка на сообщение  Отправлено: 13.03.11 09:15. Заголовок: - Восхитительно, - м..


- Восхитительно, - медленно сказал Скалатти, - и весьма неожиданно.
Воздух в комнате сгустился, словно перед грозой. Витторио задумчиво всматривался в напряженное лицо своего гостя – в его синих глазах и натянутой, словно тетива лука, улыбке, витало мучительное, звенящее ожидание человека, самолично возложившего голову на плаху.
Нынешней ночью или утром синьор ди Фиори, обладающий поразительным свойством получать конфиденциальные бумаги, от которых зависят жизни не последних людей королевства, и с которыми княгиня ди Сантана рассталась при весьма нетривиальных обстоятельствах, был ранен. И детали этого происшествия предпочитает скрыть, заручившись поддержкой Витторио Скалатти.
- Говорите, дуэль нынче утром, - пробормотал Витторио и цинично улыбнулся, - я провел весьма насыщенный день. Вы ведь понимаете, о чем вы просите меня, друг мой?
Негромкий голос дипломата звучал музыкально, как мурлыканье большой кошки, и слегка отдавал укоризной.
- Я уверен, понимаете, - потемневший взгляд венецианца скользнул по неподвижной правой руке Раниеро, - и поэтому, прежде, чем дать согласие на эту авантюру, я хотел бы узнать, кто и почему может попросить подтвердить или опровергнуть ваши слова? Мое желание вполне правомочно, не находите?

История моей жизни

Не вводите во искушение, и не вводимы будете.
Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Имя: Раниеро Борзо ди Фиори
Возраст: 30 лет
В игре: Авантюрист
О себе: Если вы не испытываете желания преступить хотя бы одну из десяти заповедей, значит, с вами что-то не так.





Сообщение: 304
Зарегистрирован: 21.10.08
Репутация: 6
ссылка на сообщение  Отправлено: 13.03.11 09:54. Заголовок: - Нахожу, - согласил..


- Нахожу, - согласился ди Фиори, которому ничего иного попросту не оставалось. – Кто угодно или никто, начиная от должностных лиц королевства и заканчивая престарелыми сплетницами, каких хватает на любом балу. Если я успел вам надоесть, достаточно опровергнуть мои слова при любом из дворян Неаполя, чтобы навсегда избавиться от моего общества.

Приходить со столь неординарной просьбой и при этом не отвечать на вопросы – тоже признак наглости, но уже вовсе дурного тона, поэтому Раниеро, поколебавшись, продолжил:
- А что касается вопроса «почему»… Полковник дель Боско не видел меня в лицо. И будет искать человека с рукой на перевязи. Если найдет – постарается избавиться. Шансы на успех у него в этот раз немалые.

Уровень преступности характеризуется не наличием разбойников, а умением властей их обезвредить. Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Имя: Витторио Джироламо Скалатти
Возраст: 29 лет
В игре: венецианский шпион
О себе: Чтобы быть естественным, необходимо уметь притворяться.





Сообщение: 268
Зарегистрирован: 23.10.10
Репутация: 7
ссылка на сообщение  Отправлено: 13.03.11 10:11. Заголовок: - Престарелые сплет..


- Престарелые сплетницы, как вы понимаете, интересуют меня менее всего, синьор Раниеро, - Скалатти выпрямился, подливая в чашку остывший кофе – звать лакея в подобной ситуации было верхом непредусмотрительности, - еще кофе, синьор.
Открывающиеся перспективы все менее нравились Витторио, но явных причин для отказа он не видел – за исключением, возможно, тех моментов, о которых может не догадываться ночной грабитель. Случайные свидетели, что-то еще, что ускользнуло от его внимания. Сомнений в том у Витторио почти не было – ди Фиори самолично поучаствовал в добыче бумаг княгини ди Сантана, а нынешней ночью встретился с более серьезным противником.
- Вы питаете нездоровую страсть к представителям этой фамилии, Раниеро? - тихо фыркнул венецианец, пряча в уголках глаз откровенную насмешку, - могу предложить вам в коллекцию список причуд главы семейства. Но позже. Сейчас же позвольте уточнить – вы уверены, что Стефано дель Боско вас не узнал? Вы же знали, с кем имеете дело, я верно понял? Я могу предположить, что подобного рода упражнения со шпагой следствие вашего неуемного любопытства. А в первый раз? Что подвигло вас на эту авантюру с прекрасной и загадочной Орсиной?

История моей жизни

Не вводите во искушение, и не вводимы будете.
Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Имя: Раниеро Борзо ди Фиори
Возраст: 30 лет
В игре: Авантюрист
О себе: Если вы не испытываете желания преступить хотя бы одну из десяти заповедей, значит, с вами что-то не так.





Сообщение: 306
Зарегистрирован: 21.10.08
Репутация: 6
ссылка на сообщение  Отправлено: 13.03.11 22:25. Заголовок: - Если бы Стефано де..


- Если бы Стефано дель Боско меня узнал, я бы уже несколько часов пребывал либо на том свете, либо в замке святого Эльма, - хмыкнул туринец, принимаясь за кофе. В этот раз напиток заметно горчил. Может быть, это был привкус разоблачения?
- Увы, с княгиней все вышло случайно. Вы верно заметили, она прекрасна и загадочна, и мне показалось, что знакомство на ночной дороге может выйти забавным… И романтичным. Орсина известна своей отстраненностью. Мне захотелось проверить, всегда ли она так отстранена. К сожалению, моя фривольная затея обернулась неожиданной стороной. Я был принят за обыкновенного грабителя, мы немного повздорили, и в моих руках оказались эти документы.

Ди Фиори казался искренним, как старая дева на исповеди, свято следуя правилу – если вы не хотите говорить правду, скажите другую правду.
- А вот карету дель Боско я остановил целенаправленно. Увы, там не было полковника, зато была его очаровательная дочь. Я совсем было собрался отпустить ее с миром, но тут примчался разъяренный отец… Сначала он попытался меня пристрелить, потом заколоть. Я, конечно, ответил взаимностью, но дель Боско оказался более удачлив. Расспросить его так и не удалось.
Раниеро почти горестно вздохнул:
- Согласен, это было очень опрометчиво.

Уровень преступности характеризуется не наличием разбойников, а умением властей их обезвредить. Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Имя: Витторио Джироламо Скалатти
Возраст: 29 лет
В игре: венецианский шпион
О себе: Чтобы быть естественным, необходимо уметь притворяться.





Сообщение: 270
Зарегистрирован: 23.10.10
Репутация: 7
ссылка на сообщение  Отправлено: 13.03.11 22:51. Заголовок: - Мое любопытство оп..


- Мое любопытство оправданно вполне тривиальным желанием оградить себя – и вас, по возможности - от неприятностей, синьор Раниеро, - заметил венецианец, недовольно поморщившись, и оставляя чашку, - решительно невозможно пить остывший кофе. В случае провала этой затеи вас ждет дыба, а меня – высылка за пределы королевства. И это в лучшем случае. Надеюсь, вы это понимаете и не предполагаете, что королевский прокурор обладает столь романтическим воображением, чтобы поверить в абсолютную невинность ваших намерений.
Скалатти встал и прошелся по комнате, оглядываясь на Раниеро. Его синеглазый спаситель лукавил, но Витторио не ставил себе целью вынудить синьора ди Фиори рассказать все о своих ночных похождениях. Как бы то ни было, туринец сказал достаточно, и рисковал сейчас не менее, чем в тот момент, когда останавливал карету княгини ди Сантана или вел светские беседы под луной с дочерью полковника дель Боско.
- Поэтому мы оставим в покое ваши сентиментальные поползновения в отношении недоступной красавицы, и вернемся к нашим баранам. Вас могут обвинить в попытке грабежа, похищения девицы благородного происхождения и… мне стоит продолжать? Если извилистый ум нашего правосудия свяжет это событие и события, описанные маркизом дель Боско в Опере, вам не поздоровится. Я не слишком сгустил краски, друг мой? Сейчас мне остается лишь добавить, что я согласен вспомнить все детали нашей вчерашней ссоры в мельчайших подробностях, буде они заинтересуют следствие… при одном условии.

История моей жизни

Не вводите во искушение, и не вводимы будете.
Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Ответов - 27 , стр: 1 2 All [только новые]
Ответ:
1 2 3 4 5 6 7 8 9
большой шрифт малый шрифт надстрочный подстрочный заголовок большой заголовок видео с youtube.com картинка из интернета картинка с компьютера ссылка файл с компьютера русская клавиатура транслитератор  цитата  кавычки моноширинный шрифт моноширинный шрифт горизонтальная линия отступ точка LI бегущая строка оффтопик свернутый текст

показывать это сообщение только модераторам
не делать ссылки активными
Имя, пароль:      зарегистрироваться    
Тему читают:
- участник сейчас на форуме
- участник вне форума
Все даты в формате GMT  3 час. Хитов сегодня: 9
Права: смайлы да, картинки да, шрифты да, голосования нет
аватары да, автозамена ссылок вкл, премодерация вкл, правка нет



Б А Н Н Е Р Ы

Palantir Рейтинг Ролевых Ресурсов Рекламные объявления форумных ролевых игр Каталог ФРИ - обсуждения, помощь, общение

Borgia [ Сверхъестественное] Персия England prevails! V for Vendetta RPG Crime 25 Вена 1814: Интриги Венского конгресса Coalition Сеймуры. Когда мы были королями