главная
АвторСообщение
Возраст: 18 лет
В игре: синьора со скрипкой
О себе: А та, кого мы музыкой зовем за неименьем лучшего названья, спасет ли нас? (с)





Сообщение: 111
Зарегистрирован: 02.02.09
Репутация: 6
ссылка на сообщение  Отправлено: 09.02.11 01:57. Заголовок: Нет фантазии богаче, чем у бедного родственника (с)


8 июня 1744 года. Около одиннадцати утра. Церковь недалеко от дома семьи Мезарди.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Ответов - 19 [только новые]


Возраст: 18 лет
В игре: синьора со скрипкой
О себе: А та, кого мы музыкой зовем за неименьем лучшего названья, спасет ли нас? (с)





Сообщение: 112
Зарегистрирован: 02.02.09
Репутация: 6
ссылка на сообщение  Отправлено: 09.02.11 19:23. Заголовок: Когда Мария, коротко..


Когда Мария, коротко улыбнувшись и извинившись, вышла из столовой, как можно убедительнее сказав, что буквально через мгновение вернется, она сама толком не знала, что будет делать дальше. После разговора с фра Леоном явилось неприятное чувство своей чуждости этому месту, и было оно столь сильным и непреложным, что странно было, как могла она не ощущать его ранее. Дополнялось оно не менее сильным чувством опасности, отчего Мария чувствовала себя почти самозванкой, в которой каждая дверь в праве подозревать дурные помыслы. Отсюда нужно бежать... Мария поднялась по лестнице, к счастью для себя быстро нашла гостиную с клавесином, на котором до сих пор лежала скрипка, заботливо накрытая кем-то куском ткани, выдохнула с облегчением, почувствовав под пальцами знакомый корпус, задержалась ненадолго, застыв, словно еще надеясь, что вдруг случится что-нибудь, отчего остаться будет так же правильно, как сейчас сбежать, и, убыстряя шаг, устремилась из палаццо делла Корте.

Можно считать чудесным везением, что молодая женщина с непокрытой головой, в одиночестве проделывающая путь до Веккьо и сжимающая в руках только завернутую в холст скрипку, без всяких приключений добралась до дома. Возможно, кто-нибудь и кричал что-нибудь вслед или недвусмысленно присвистывал, опускал шуточки, синьора Мезарди ничего этого не слышала. Она пыталась убедить себя, что все позади и скоро все будет по-прежнему, и с тоской понимала, что что-то важное как раз навсегда теперь будет по-другому. Зачем она позволила сделать с собой что-то такое, что покидать палаццо ей пришлось не с чувством облегчения или даже неприязни, а с сожалением. И как могло случиться, что не только не приходил к ней покой, но мыслями она все время возвращается к моменту, когда до нее дотронулись руки маркиза.

От размышлений Марию отвлек сильный чистый голос, тянущий молитву и неожиданно принадлежащий оборванному нищему, притулившемуся у входа в церковь. В саму церковь с непокрытой головой и открытом платье зайти она не могла, но, повинуясь желанию, пересекла галерею и устроилась на скамье внутреннего дворика.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





Сообщение: 28
Зарегистрирован: 21.11.10
Репутация: 3
ссылка на сообщение  Отправлено: 10.02.11 01:01. Заголовок: Не смотря на путанны..


Не смотря на путанные события минувшей ночи, на отъезд Марии и весьма посредственное звучание оставшегося в посольстве трио, музыкантам все же заплатили. Без излишней щедрости, на которую намекал синьор Скалатти, но и не меньше, чем обычно платили на больших приемах. Сильвио пересчитал деньги, и видно было, что мысли главы семейства сейчас далеко, и в воображении его рисуются суммы, куда более привлекательные, чем монеты, что он опустил в свой кошель.
- Не хватит, - ответил синьор Мезарди на невысказанный вопрос младшего сына. Действительно, этих денег было явно недостаточно для того, чтобы расплатиться со все еще довлеющим над Альфонсо долгом. – Но Мария уехала играть для большого вельможи…

Мезарди-младший принял слова отца к сведению. Но про свой разговор в «Доме Масок» юноша тоже не запамятовал. К тому же, если бы даже память и подвела Альфонсо, рано поутру нашлись те, кто готовы были напомнить скрипачу об его обещании. Конопатый мальчишка дернул молодого человека за рукав и, ухмыляясь, сообщил, что синьор Корво шлет ему привет и присовокупляет пожелания долгих лет от синьоры Кармагнолы.
Бывают моменты, когда даже самому отпетому богохульнику и грешнику хочется сходить в церковь. Примерно то же самое случилось и с Альфонсо. Церквушка к тому же носила имя богоматери, созвучное с именем Марии Мезарди. Именно в ней стоило бы поставить свечу за благоразумие тетки и обратиться к Господу с молитвой о том, чтобы кредиторы и нанятые ими бандиты оставили его в покое.
Мезарди-младший ничего не ответил посланцу Ворона, но каждый раз, когда скрипач оглядывался, он видел, что конопатый на почтительном расстоянии неотвязно следует за ним по пятам. Безмолвным напоминанием о том, что некоторые обещания бывают весьма опрометчивыми.

Итак, Альфонсо молил о чуде, при этом слабо представляя себе, в чем это чудо должно заключаться, но едва он разглядел на скамейке во дворе церкви белое платье тетки Марии, стало ясно, что большего просить у Создателя просто нелепо.
- Мария! – не скрывая удивления, окликнул он молодую женщину.
Уехав ночью к вельможе, как она могла оказаться здесь и одна?
С хищным интересом корыстный племянник вглядывался в фигуру тетки, пытаясь отыскать хотя бы малейший знак того, что этот самый вельможа оценил прелести Марии Мезарди по достоинству. Увы, видел он лишь хорошо ему знакомое простенькое платье, лишенное всяких драгоценностей. Быть может, с ней расплатились не подарками, а деньгами? В таком случае, где же они?

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Возраст: 18 лет
В игре: синьора со скрипкой
О себе: А та, кого мы музыкой зовем за неименьем лучшего названья, спасет ли нас? (с)





Сообщение: 113
Зарегистрирован: 02.02.09
Репутация: 6
ссылка на сообщение  Отправлено: 10.02.11 02:20. Заголовок: Неизвестно, из глуби..


Неизвестно, из глубины какой молитвы, если это вообще была молитва, вытащил Марию голос племянника, но она его все-таки услышала и обернулась.

- Альфонсо? - удивленно, словно не веря самой себе, спросила она.
Впрочем, не было ничего удивительного в этой встрече. Где еще мог находиться молодой человек, нашкодивший уже вполне по-взрослому, но при этом не имевший возможности самостоятельно исправить последствия своих шалостей.
- Какая интересная случайность, что мы встретились именно здесь, - Мария внимательно посмотрела на родственника, пытаясь угадать по его лицу, что изменилось за те часы, что они не виделись, но ничего прочитать ей не удалось, кроме немого выражения вопроса.

Конечно, у него было больше поводов спрашивать. Вид племянника быстро вернул Марию в круг неприятностей, что поселились в домике семейства Мезарди: они были насущны, плохо решаемы и, по сравнению с тем, что мучило ее несколько минут назад, до безобразия материальны. От нее чего-то ждут, и это "чего-то" должно быть гораздо большим, чем известие о том, что счет за одно кольцо можно считать оплаченным.

- Как видишь, я вернулась, - Мария отвернулась от племянника, уставившись на застывшие в безветренном воздухе пожухлые травяные метелки. - И, боюсь, без всяких золотых гор.
Ушел бы Винченцо или не ушел этим утром, синьора Мезарди совсем не была уверена, что у нее хватило бы духу попросить у него чего-нибудь.


Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





Сообщение: 29
Зарегистрирован: 21.11.10
Репутация: 3
ссылка на сообщение  Отправлено: 10.02.11 02:57. Заголовок: - Это… странно, - пр..


- Это… странно, - протянул Альфонсо, чувствующий мучительную неловкость ситуации настолько, насколько вообще мог чувствовать неловкость необремененный излишними моральными терзаниями человек. Мораль в данном случае заменял страх за собственную шкуру, нехороший, липкий. Неужели все надежды прахом?
– Он что, выгнал тебя? – вырвалось у юноши недоуменное. Черт бы побрал этих вельмож, что ему могло не угодить в такой красотке. Кроме ее норова, разумеется. И все же где-то его тетка все же переночевала. Хорошенькое дельце, и чем же она все это время занималась? И с кем? И почему даром?!

Скрипач продолжал стоять подле скамьи с видом несчастным и потерянным, но в душе его медленно закипала злость. Все вопросы, роящиеся в голове Альфонсо, но пока еще не заданные, можно было при желании прочесть в его глазах. Ровно как и его чувства.
Отец все же был прав, всегда прав на счет этой девицы. Никчемная упрямая дуреха, обуза. И хорошо, нет, все же так удивительно удачно, что конопатый посланец синьора Корво бродит поблизости!

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Возраст: 18 лет
В игре: синьора со скрипкой
О себе: А та, кого мы музыкой зовем за неименьем лучшего названья, спасет ли нас? (с)





Сообщение: 114
Зарегистрирован: 02.02.09
Репутация: 6
ссылка на сообщение  Отправлено: 10.02.11 15:37. Заголовок: - Странно? - Мария п..


- Странно? - Мария подняла на племянника глаза и невесело усмехнулась. - Почему же странно? Меня никто не выгонял, Альфонсо. Просто ночь закончилась.

Она смотрела на молодого человека и удивлялась его непонятливости. Нет, она не будет его посвящать в тонкости, до которых ему не должно быть никакого дела, которые вообще никого не касаются, но тем проще он должен был понять.

- Ночь, за которую пошел тот перстень... Мне пришлось уйти, Альфонсо. Так было надо. Я потом расскажу...
Мария отвернулась от племянника, обняла себя за плечи, будто начинался не летний день, а холодное ноябрьское утро, и вновь уставилась на травяные заросли. Она поняла, что теперь Сильвио и Альфонсо, вдохновленные свершением одной сделки, с удвоенными силами будут принуждать ее к следующим. Только и она теперь будет сопротивляться сильнее.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





Сообщение: 30
Зарегистрирован: 21.11.10
Репутация: 3
ссылка на сообщение  Отправлено: 10.02.11 16:49. Заголовок: О чем она толкует? К..


О чем она толкует? Какой еще перстень?
И в этот момент Альфонсо, наконец, понял. Вернее, вспомнил. Воспоминание о кольце с рубином, что бандиты отобрали у отца, непросто далось юноше, который, отведав сапога Ворона, валялся в этот момент на полу, оглашая дом жалобными стонами. Так во-от, в чем дело. За общество тетки Марии было заплачено наперед!
Бедный племянник едва не разрыдался от разочарования. Никаких подарков, никаких денег, ничего. Господи, а ведь они так рассчитывали…
Отвернувшаяся от него синьора Мезарди не выглядела счастливой, как должна была, по мнению Альфонсо, выглядеть женщина, которую обласкал знатный мужчина. И вот это было хуже всего.
«Она мнит себя жертвой, а не счастливицей. Черт побери, уговорить тетку продолжить приватные концерты для богачей, кажется, будет еще труднее, чем вынудить начать их».

- И… Как все прошло? – поинтересовался юноша с хорошо разыгранной наивностью и не менее талантливо исполненным участием во взоре. – Ну, я имею ввиду… - Он почти естественно замялся, хотя на самом деле умирал от желания выведать впечатления Марии от первой пробы себя в роли чьей-то любовницы. После покойного дядюшки, у нее, кажется, никого не было. Или тихая мышка Мария просто хорошо таилась от родни. – Может, стоило все же принять предложение синьора Скалатти? То, есть, я хочу сказать, его еще не поздно принять…

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Возраст: 18 лет
В игре: синьора со скрипкой
О себе: А та, кого мы музыкой зовем за неименьем лучшего названья, спасет ли нас? (с)





Сообщение: 115
Зарегистрирован: 02.02.09
Репутация: 6
ссылка на сообщение  Отправлено: 10.02.11 21:39. Заголовок: - Как прошло... Все ..


- Как прошло... Все прошло.. Осталось в прошлом, - в голосе Марии послышалась несвойственная ей жесткость, и глаза глянули на племянника холодно и колюче.
Неужели он ждет подробностей? Мария брезгливо скривилась. Вероятно, этого и стоило ждать? Она согласилась, и ее поставили на ступеньку, находясь на которой вполне можно ждать вопросов о том, что же было минувшей ночью, и при этом с самым настоящим сочувствием. Впрочем, на этом самый младший из родственников решил не задерживаться, сходу приступив к обсуждению упущенных возможностей, которые надлежало постараться вернуть и использовать.
Мария очень постаралась не оскорбиться, желая верить и веря в искренность племянника. Он несколько заблуждался, это простительно, ей только нужно все объяснить, спокойно и понятно.

- Альфонсо, - Мария встала и подошла к племяннику насколько возможно близко, словно от этого зависела его способность понять. - Пойми, пожалуйста, что больше никогда, слышишь, никогда я не соглашусь ни на что подобное. Я ненавижу слово "предложение" и не хочу его слышать. Это мучительно, наконец...
Мария закрыла глаза и опустила голову. Окружающий мир, казалось, был наполнен призраками минувшей ночи, которые не отпускали. Это и было мучительно. Если раньше мысли о каких-то синьорах и их предложениях вызывали всего лишь неприязнь, были далекими и непонятными, то теперь были по-настоящему омерзительны. Чудо ночи, которая прошла, повториться вновь в другом месте после предложения какого-то другого синьора не могло...

Мария вновь посмотрела на Альфонсо и твердо повторила:
- Я не хочу больше об этом слышать.


Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





Сообщение: 31
Зарегистрирован: 21.11.10
Репутация: 3
ссылка на сообщение  Отправлено: 11.02.11 04:10. Заголовок: - Да, конечно, я пон..


- Да, конечно, я понимаю, - пробормотал Альфонсо, невольно отступая от тетки, и понимая только одно: если отец и питал какие-то иллюзии на счет сговорчивости Марии, им конец. А значит, конец и планам быстро рассчитаться с долгом.
Возможно, это могло бы показаться отвратительным, но в душе юноши не было ни капли сострадания к вдове своего дяди. Как не было и почтения. Мало того, что портит жизнь себе, разыгрывая недотрогу в расцвете лет, так еще портит кровь родне. Мучительно, посмотрите на нее. Да любая бы другая на ее месте…
Благодарность, которую стоило бы испытать Альфонсо, узнав, что перстень, перекочевавший в руки разбойников, больше не висит над их головами неоплаченным долгом, юный скрипач, увы, так и не смог заставить себя испытать. Он был слишком эгоистичен и слишком напуган грозными картинами собственного будущего.
- Знаешь что, Мария, ты обожди меня тут. Только не уходи никуда, слышишь. Я собирался свечку поставить, я мигом. А потом провожу тебя домой. Как же ты пойдешь одна, ну мало ли что!
Мезарди-младший беспокойно оглянулся по сторонам, словно видел уже бесчисленные опасности, подстерегающие тетку Марию, такую чистую и непорочную, на пути к их старому домику в Веккьо. На самом деле в это время Альфонсо искал взглядом конопатого. Так и есть, мальчишка вертелся неподалеку.
«Уж я тебя провожу… Сопровожу по всей форме… Туда, где глупости из твоей хорошенькой головки выветрятся раз и навсегда», - мстительно подумал он, быстро подмигивая соглядатаю Ворона.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Возраст: 18 лет
В игре: синьора со скрипкой
О себе: А та, кого мы музыкой зовем за неименьем лучшего названья, спасет ли нас? (с)





Сообщение: 116
Зарегистрирован: 02.02.09
Репутация: 6
ссылка на сообщение  Отправлено: 11.02.11 16:59. Заголовок: - Вот и хорошо, - Ма..


- Вот и хорошо, - Мария слабо улыбнулась, в свою очередь отступая назад.

Альфонсо казался ей растерянным и взволнованным, но каким еще он мог быть, если над ним висит долг? Главное - он, кажется, и правда понял, и не стал подступать с уговорами, а ведь ему так нужны деньги. Как ужасно было бы сейчас затевать в церкви спор, слушать его доводы, отказываться, оправдываться, чувствуя себя виноватой, будто не ее принуждали к чему-то постыдному, а наоборот, отчитывали за провинность.

- Да, я подожду тебя здесь, - Мария вновь улыбнулась, на этот раз благодарно, - спасибо тебе, - она легко коснулась губами щеки Альфонсо и опять опустилась на скамью.
Теперь можно было поверить, что скоро и правда все будет, как раньше. Скоро она будет дома, пожалуй, никогда ей еще так не хотелось оказаться в убогом домишке, что занимала семья Мезарди. Привычная обстановка, громкая говорливая Джулия, даже насупленный Сильвио - все сейчас казалось родным.
Конечно, есть еще этот долг, но это устроится обязательно. Это сначала, от отчаянья никто не видел другого "выхода", но теперь он должен найтись.

- Иди, Альфонсо, и не смотри так по сторонам, здесь со мной точно ничего не случится.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





Сообщение: 32
Зарегистрирован: 21.11.10
Репутация: 3
ссылка на сообщение  Отправлено: 12.02.11 03:13. Заголовок: Воровато оглядываясь..


Воровато оглядываясь на тонкую фигуру тетки, Альфонсо зашагал в сторону входа, краем глаза отмечая, что мальчишка идет за ним. Смешавшись с прихожанами, Мезарди-младший тут же почувствовал легкое прикосновение к своему рукаву.
- Звал?
- Да, звал.
Он сообразил уже, что синьора Кармагнола уже сговорилась с Вороном о чем-то касаемо его тетки. Вероятно о том, кто и как доставит Марию в «Дом Масок». Поэтому скрипач предполагал, что новой Индии он конопатому не откроет.
- Тот, кто тебя послал, ждет от меня условного знака. Так вот, товар готов. Я не знаю, сколько времени вам нужно, чтобы подготовиться, но я постараюсь задержать женщину в церкви. На какое-то время. А потом мы отправимся домой. Синьор Ково знает, где это.
- Я все запомнил, синьор. И исчезаю, - ухмыльнулся посыльный. - Через четверть часа все будет устроено.
Он ужом проскользнул между какой-то дородной синьорой и ее невзрачным, явно изнуренным узами брака супругом и исчез. А Альфонсо с трепетом вступил под готические своды старого храма. В трепете его, впрочем, не было ничего от экзальтации истинной веры, скорее это было лихорадочное возбуждение, нетерпеливое ожидание того, чтобы все, наконец, уладилось между ним и людьми Ворона. Невидящим взором скользя по фрескам, юноша тянул время. Время, нужное разбойникам для того, чтобы приготовиться к похищению синьоры Мезарди.

Когда племянник наконец вернулся к тетке, щеки его порозовели в глазах появился жизнерадостный блеск. Для человека, не посвященного в черные мысли этого мальчика с лицом херувима, подобная перемена могла показаться благотворным последствием искренней молитвы. Как бы ни так!
- Идем, Мария, - с ласковой улыбкой, Альфонсо подал тетке руку. – А то отец будет волноваться.
«Да его просто удар хватит, если он тебя увидит, да еще без драгоценностей и без денег. Лучше уж пускай остается в счастливом неведении».

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Возраст: 18 лет
В игре: синьора со скрипкой
О себе: А та, кого мы музыкой зовем за неименьем лучшего названья, спасет ли нас? (с)





Сообщение: 117
Зарегистрирован: 02.02.09
Репутация: 6
ссылка на сообщение  Отправлено: 12.02.11 19:23. Заголовок: - Пойдем, - Мария пр..


- Пойдем, - Мария провела рукой по волосам, которые лежали сегодня иначе, чем обычно, непривычно, и порывисто поднялась со скамьи.

Они прошли через толпу прихожан, и Марии, в ее открытом светлом платье, пришлось ловить взгляды - удивленные, вопрошающие, недоумевающие, осуждающие и даже откровенно враждебные. Наконец они выбрались на улицу и двинулись к дому, до которого было недалеко. Дорога прошла в молчании, которое не тяготило синьору Мезарди, пытающуюся представить себе грядущую встречу с деверем, его вопросы и свои ответы. Вероятно, он, как и Альфонсо, тоже ждет чуда в виде золотых монет или подобного, и за ночь ожидания их воображаемое количество могло превзойти... страшно подумать сколько. Ничего, если у нее получилось объяснить все племяннику, получится и Сильвио. Она будет непреклонна. Он сначала будет зол, а потом...

Осталось пройти не больше трех домов, когда у Марии, скользнувшей взглядом по знакомой, залитой светом, но оказавшейся малолюдной в этот момент улице, на сердце стало вдруг тяжело. "Разговора с деверем я боюсь даже больше, чем сама думала", - подумала синьора Мезарди и схватилась за рукав племянника.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





Сообщение: 33
Зарегистрирован: 21.11.10
Репутация: 4
ссылка на сообщение  Отправлено: 12.02.11 21:16. Заголовок: Альфонсо все это вре..


Альфонсо все это время напоминал натянутую струну. Постоянно оглядывался по сторонам и вздрагивал от каждого подозрительного шума. Если бы синьора Мезарди не была так поглощена собственными мыслями, она заметила бы это странное волнение племянника. Впрочем, у юноши был повод нервничать. До тех пор, пока он не вернет деньги кредиторам.
Вздрогнул скрипач и тогда, когда пальцы Марии смяли потрепанную ткань его камзола.
- Что с тобой, - забеспокоился он. - Мария, ты устала? Давай пойдем помедленнее.
До дома оставалось не так уж и далеко, а люди Ворона не появлялись. Что если разбойник передумал? Что если синьора Кармагнола передумала?!
После подобного предположения впору было уже тетке поддерживать Альфонсо, ноги которого едва не подогнулись от безысходности. Он тянул время с отчаянием висельника, медленно-медленно приближающегося к петле. Шаг-другой… Если хозяйка дома терпимости решила не связываться с щедрым предложением попавшего в безвыходное положение юнца, ему конец.

Карета без гербов показалась в конце улицы в тот момент, когда Мезарди-младший почти утратил надежду. Кучер лениво помахивал кнутом, и юноше показалось, что в сидящем на козлах человеке он узнал одного из типов, что навещали их дом вместе с Корво. От неожиданности он споткнулся, и решил, что так будет даже лучше.
- Черт, кажется я ногу подвернул. Старый башмак распрощался с каблуком, что за незадача. О-оо, как больно!
Скрипач нагнулся, разглядывая собственную щиколотку, и жалобными восклицаниями вынуждая Марию смотреть на него, а не на дорогу.
- Ну вы нашли место, где расшаркиваться, оборванцы! – Рявкнул кучер, придерживая лошадей. Дверца кареты распахнулась, едва сама она поравнялась с юношей и сопровождающей его молодой женщиной. И мужчины с расчетливостью опытных похитителей втянули Марию вовнутрь, ловко зажав ей рот, дабы не тревожить криками мирных обитателей Веккьо.
Завернутая в холст скрипка выпала из рук синьоры, и Альфонсо с неожиданным проворством подхватил ее с земли прежде, чем по инструменту проехалось колесо кареты. Хорошая скрипка стоит денег, а у Марии была хорошая скрипка, сделанная ее покойным мужем по заказу самого Вивальди.
- За остальным наведаешься к синьоре Кармагноле, красавчик, - крикнул ему мужчина на козлах. И карета умчалась, оставив за собой легкое облачко медленно оседающей на дорогу пыли.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Возраст: 18 лет
В игре: синьора со скрипкой
О себе: А та, кого мы музыкой зовем за неименьем лучшего названья, спасет ли нас? (с)





Сообщение: 119
Зарегистрирован: 02.02.09
Репутация: 6
ссылка на сообщение  Отправлено: 13.02.11 02:04. Заголовок: - Может быть позвать..


- Может быть позвать синьора Сильвио?
Мария чуть наклонилась к заохавшему Альфонсо и не сразу заметила, что карета направляется сразу к ним. Когда же она остановилась так близко, что ругань кучера прогремела прямо над ухом, синьора Мезарди отшатнулась, отчего, по иронии обстоятельств, оказалась точно в проеме распахнувшейся дверцы.

Она успела увидеть только протянутые к себе руки и попытаться сделать шаг назад, как яркий дневной свет стремительно сменился темной внутренностью кареты. Мария хотела крикнуть, но получился только стон, который вряд ли услышали даже сами похитители. Происходящее казалось кошмарным сном, который надо было стряхнуть, что схваченная и попыталась сделать, извиваясь всем телом и отчаянно пинаясь, несмотря на мешающие этому юбки.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Имя: Джакомо Равелли
Возраст: 31 год
В игре: бандитский «барон»
О себе: Око за око - и пусть весь мир ослепнет!





Сообщение: 47
Зарегистрирован: 27.10.08
Репутация: 3
ссылка на сообщение  Отправлено: 13.02.11 03:18. Заголовок: Силы были неравны. Д..


Силы были неравны. Двое мужчин и одна девушка. Однако даже в этом случае сопротивление не приветствовалось, и руки одного из похитителей жестко сомкнулись на хрупкой женской шее, лишив ее возможности сделать следующий вздох.
- Не дергайся, слышишь, - ворвался в ухо Марии хриплый мужской голос. – Иначе живо башку сверну.
- Эй, полегче там, - упрекнул бандита его подельник. В котором синьора Мезарди, будь в карете немного светлее, могла бы признать Терцо, одного из дружков Ворона. – Подпортишь товар, болван. Кожа у этой малышки нежная, лапай осторожнее.
Мужчины захохотали, не видя нужды церемониться с пленницей, которую они везли в дом терпимости. Сдерживало их лишь понимание, что тело этой женщины представляет вполне материальную ценность, и, прояви они избыток грубости, оно потеряет в цене, что вряд ли обрадует их скорого на расправу главаря.
- Если синьора Кармагнола выставит ее на продажу, я, пожалуй, не пожалею серебра, - буркнул разбойник, и рука его переместилась с шеи Марии ей на грудь. – Хотя кое-что можно перехватить и бесплатно.
- О да, а потом она расскажет об этом Ворону, и ты станешь короче на голову. Или на тот стручок, которым думаешь, вместо головы.
Выплюнув какое-то неразборчивое ругательство, разочарованный браво оттолкнул Марию к Терцо и утешился тем, что связал тонкие запястья девушки за спиной замшевым поясом.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Возраст: 18 лет
В игре: синьора со скрипкой
О себе: А та, кого мы музыкой зовем за неименьем лучшего названья, спасет ли нас? (с)





Сообщение: 120
Зарегистрирован: 02.02.09
Репутация: 6
ссылка на сообщение  Отправлено: 14.02.11 01:10. Заголовок: Одного предупреждени..


Одного предупреждения было достаточно, чтобы Мария замерла, сжалась, чуть ли не перестала дышать, отчего и ужас происходящего смогла прочувствовать в полной мере. Темнота кареты не позволяла увидеть лиц, но голоса, грубость и ароматы, далекие от благородных, говорили о многом. За короткий диалог двоих мужчин, сопровождаемый отвратительными прикосновениями, сердце скрипачки успело несколько раз сжаться от ужаса, так что всего лишь связанные руки казались почти спасением от неминуемой гибели.

Если бы занавеси кареты были открыты, вид разбойников скорее всего если и не отправил бы женщину в глубокий обморок, то уж точно лишил бы способности слышать разговор. Но невозможность увидеть обостряет слух, и имя Ворона, неизвестной ей синьоры, как и "выставить на продажу" она поняла. Не зря ее испугал "подарок" Корво. Вот какова цена его симпатии. Но, может быть, это какая-то чудовищная ошибка и похищение не должно было иметь к ней никакого отношения?

- Но я не знаю никакой синьоры Кармагнолы, - срывающимся шепотом пролепетала Мария, - и у меня есть родственники. Они будут искать меня.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Имя: Джакомо Равелли
Возраст: 31 год
В игре: бандитский «барон»
О себе: Око за око - и пусть весь мир ослепнет!





Сообщение: 48
Зарегистрирован: 27.10.08
Репутация: 3
ссылка на сообщение  Отправлено: 14.02.11 04:56. Заголовок: - Зачем? – невидимый..


- Зачем? – невидимый в темноте Терцо искренне изумился то ли смелости молодой женщины, решившейся заговорить с ними, то ли ее глупости. – С твоими родственниками все договорено, красавица. Не ты первая, не ты последняя. Бедняки продают дочерей в дома терпимости от нищеты, твоих тоже, видать, припекло.
Он совершенно точно знал, что припекло, и еще как. Ведь сам же не так давно навещал семейство Мезарди в Веккьо.
- Тебе еще повезло, - вкрадчивым шепотом добавил бандит, наклоняясь к уху девушки. Черт побери, он только что припугнул приятеля гневом Корво, но и самому Терцо было все труднее сдерживаться в присутствии Марии, чья беззащитность делала ее такой легкой добычей.
- У синьоры Кармагнолы дорогой бордель, лучший в Неаполе. Всем шлюхам приходится проделывать одно и то же, но платят, знаешь ли, всем по-разному. В «Доме масок» бывают вельможи и расплачиваются щедро. Так что принарядишься, - он провел рукой по изношенному кружеву на вороте платья скрипачки, с удовольствием ощущая даже сквозь ткань тепло женского тела.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Возраст: 18 лет
В игре: синьора со скрипкой
О себе: А та, кого мы музыкой зовем за неименьем лучшего названья, спасет ли нас? (с)





Сообщение: 123
Зарегистрирован: 02.02.09
Репутация: 6
ссылка на сообщение  Отправлено: 15.02.11 21:31. Заголовок: На слове "припек..


На слове "припекло" для Марии сумрак кареты сменился тьмой кромешной, к которой добавился шум в ушах, будто она не ехала по улицам Неаполя, а стояла в штормовой день на берегу залива. Сквозь него она и слышала доходчивые объяснения Терцо, которые ни одна святая простота или невинность не могли бы трактовать неправильно. Значит, ее племянник и деверь, уставшие от уговоров, решили избавиться от нее, лишнего рта, да еще и заработав. Альфонсо, так трогательно предложивший ее проводить до дома - "отец будет беспокоиться" -, выслушавший и понявший... Он просто должен был довести ее до кареты, он боялся, что что-нибудь не получится... И даже если случится чудо, и она окажется свободной, пойти ей будет некуда. Она очень хорошо представила себе брезгливо-изумленные взгляды родственников, если те вдруг увиделят ее на пороге дома.

В обморок Мария не упала. Возможно, из страха, что тогда ее положение рядом с бандитами будет еще более беззащитным, чем сейчас. Только вжалась в угол кареты, чтобы оказаться как можно от них дальше, стараясь не дышать, когда ее касались руки Терцо, но и не отодвигаться, чтобы не вызвать вспышку злости.

- Вы привезете меня в "Дом масок"... но я ведь могу оттуда уйти. Какая она, синьора Кармагнола? Она не может задержать меня.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Имя: Джакомо Равелли
Возраст: 31 год
В игре: бандитский «барон»
О себе: Око за око - и пусть весь мир ослепнет!





Сообщение: 49
Зарегистрирован: 27.10.08
Репутация: 3
ссылка на сообщение  Отправлено: 15.02.11 21:57. Заголовок: - А ведь и правда, о..


- А ведь и правда, она может уйти. Слышишь, Терцо, - тихо хохотнул разбойник, вновь поразившись простодушию их пленницы. – Думаю, синьоре Кармагноле стоит это учесть.
- Тебя посадят под замок, малышка, - развеял надежды Марии приятель Ворона. – Строптивость в таких заведениях не в цене. Послушай меня, моя милая, в Неаполе достаточно девиц, что приходят к синьоре Кармагноле добровольно, да еще на коленях перед ней ползают, умоляя дать им работу. Раз она решила увезти тебя силой, значит, кто-то готов раскошелиться ради такой вот неприступной штучки. Никто не любит терять деньги, запомни это. Не оправдать надежд синьоры – самое страшное, что может случиться с тобой в этой жизни. И самое последнее.

Карета покачнулась, въезжая на задний двор широко известного среди столичных либертинов заведения. Тут не было не изящных мраморных скульптур, ни соблазнительных ароматов. Молчаливый нубиец захлопнул за прибывшими чугунные ворота, преграждающие низкую каменную арку подъезда, и бандиты бесцеремонно, как беспомощную куклу, выволокли синьору Мезарди на свет божий. На грязном дворе пахло мочой и нечистотами, над головами их ветер полоскал белье, которое даже дорогим проституткам тоже нужно где-нибудь сушить, а из распахнутого окна второго этажа долетали визгливые отголоски женской ссоры.
- Вот, принимайте новенькую, - Терцо подтолкнул Марию к арапу. – Зови вашу одноглазую, пусть как следует возьмется за девчонку.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Возраст: 18 лет
В игре: синьора со скрипкой
О себе: А та, кого мы музыкой зовем за неименьем лучшего названья, спасет ли нас? (с)





Сообщение: 126
Зарегистрирован: 02.02.09
Репутация: 6
ссылка на сообщение  Отправлено: 16.02.11 16:17. Заголовок: "А он ведь утеша..


"А он ведь утешает меня", - не сразу, но догадалась Мария, не чувствовавшая никакой радости от "утешения". Собственно, она вообще ничего не чувствовала: синьору Мезарди силой втолкнули в какой-то неведомый для нее мир, в котором все было именно так, как, по ее представлениям, быть не должно, и отличия между разными предложенными ей "плохо" Мария пока не улавливала. Оставался только страх, давно перешагнувший уже ту границу, за которой его не ощущаешь, - другими словами, нашло оцепенение, сквозь которое прорывалось только одно чувство, столь нелогичное в данных обстоятельствах - желание выжить. Оно и помогало сознанию выхватывать из сказанного основное. Сейчас Мария поняла главное: не стоит пытаться разжалобить кого-нибудь уговорами или прямым противостоянием, поэтому на руки Фьяметте передали спокойную, молчаливую женщину, насторожить в которой могло только одно - в лице ее не было ни кровинки.

Фьяметта оглядела придирчиво "товар" своим единственным глазом и довольно скептически поджала губы: покупатель будет нынче вечером, а девица находится то ли во сне, то ли непонятно где, и вообще мало похожа на живую. Такую показывать страшно. Синьора Кармагнола ясно сказала, что к одиннадцати привезенную надо привезти в приличный вид, а как это сделать? "Оххх, и за что мне это?" - выдохнула Фьяметта, которая после ночи проспала не долее двух часов, и была особенно не в духе. Она сделала знак Марии следовать за собой и привела ее по пустому "Дому масок" - работницы отсыпались, сновали только служанки, приводящие бордель в порядок - наверх, по иронии судьбы в ту самую спальную, где две ночи назад маркиз дель Боско ждал Ворона.

- Будешь ждать здесь. В девять я приду привести тебя в порядок, потом придет синьора Кармагнола и скажет, что от тебя надо. Скажу только, что тебя хочет видеть один состоятельный синьор. Понравишься ему - будет тебе хорошо, а нет... - Фьяметта развела руками, всем видом давая понять, насколько это плохое для Марии развитие событий. - Да я не запираю тебя, так что жди в гости девочек. Они тебе и сами все расскажут. Бежать не получится, даже не пробуй. И вообще без глупостей, чтобы лицо там расцарапать или еще что - даже не думай. В общем, помни, милая, лучше, чем сейчас, тебе станет только если ты понравишься синьору. А так будет только если хуже.

Довольная собственной краткостью, Фьяметта вышла, плотно притворив дверь. Мария подошла к дивану, опустилась на него и, только оставшись одна, наконец позволила себе разрыдаться.

Скрытый текст


Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Ответ:
1 2 3 4 5 6 7 8 9
большой шрифт малый шрифт надстрочный подстрочный заголовок большой заголовок видео с youtube.com картинка из интернета картинка с компьютера ссылка файл с компьютера русская клавиатура транслитератор  цитата  кавычки моноширинный шрифт моноширинный шрифт горизонтальная линия отступ точка LI бегущая строка оффтопик свернутый текст

показывать это сообщение только модераторам
не делать ссылки активными
Имя, пароль:      зарегистрироваться    
Тему читают:
- участник сейчас на форуме
- участник вне форума
Все даты в формате GMT  3 час. Хитов сегодня: 6
Права: смайлы да, картинки да, шрифты да, голосования нет
аватары да, автозамена ссылок вкл, премодерация вкл, правка нет



Б А Н Н Е Р Ы

Palantir Рейтинг Ролевых Ресурсов Рекламные объявления форумных ролевых игр Каталог ФРИ - обсуждения, помощь, общение

Borgia [ Сверхъестественное] Персия England prevails! V for Vendetta RPG Crime 25 Вена 1814: Интриги Венского конгресса Coalition Сеймуры. Когда мы были королями